(БХАГАВАДЪ-ГИТА, КАКЪ ЕЯ НѢТЪ)
ПѢСНЬ ПЕРВАЯ
16
Въ Анантавиджáю — Юдхиштхира,
Кунти сынъ, государь и праведникъ,
Во Сугхошу и Манипýшпаку —
Братья Нáкула с Сахадэвою.
anantavijayaṃ rājā kuntīputro yudhiṣṭhiraḥ
nakulaḥ sahadevaś ca sughoṣamaṇipuṣpakau
(БХАГАВАДЪ-ГИТА, КАКЪ ЕЯ НѢТЪ) ПѢСНЬ ПЕРВАЯ 27 Милыхъ тестюшекъ, сотоварищей Обѣихъ-тѣхъ ратей напóсередь, Оглядѣвъ ихъ онъ,…
Углядѣлъ тутъ онъ , Партха, стоящихъ тамъ, Отецъ углядѣлъ онъ и дѣдовъ тожь, Всё наставничковъ, вуевъ да брáтовьевъ, Сыновъ да…
(БХАГАВАДЪ-ГИТА, КАКЪ ЕЯ НѢТЪ) ПѢСНЬ ПЕРВАЯ 25 Передъ Бхишмою онъ да передъ Дроною, Передъ всѣми онъ землеправители Молвилъ:…