-
(БХАГАВАДЪ-ГИТА, КАКЪ ЕЯ НѢТЪ)
ПѢСНЬ ПЕРВАЯ
17
Кащи царь, сильнѣйшiй изъ лучниковъ,
И Щикхáндинъ велеколéсничный,
Дхриштадьюмна вмѣстѣ съ Виратою
И Сатьякичъ непобораемый.
kāśyaś ca parameṣvāsaḥ śikhaṇḍī ca mahārathaḥ
dhṛṣṭadyumno virāṭaś ca sātyakiś cāparājitaḥ
-
(БХАГАВАДЪ-ГИТА, КАКЪ ЕЯ НѢТЪ)
ПѢСНЬ ПЕРВАЯ
16
Въ Анантавиджáю — Юдхиштхира,
Кунти сынъ, государь и праведникъ,
Во Сугхошу и Манипýшпаку —
Братья Нáкула с Сахадэвою.
anantavijayaṃ rājā kuntīputro yudhiṣṭhiraḥ
nakulaḥ sahadevaś ca sughoṣamaṇipuṣpakau
-
(БХАГАВАДЪ-ГИТА, КАКЪ ЕЯ НѢТЪ)
ПѢСНЬ ПЕРВАЯ
15
Хришикéша — во Панчаджáнiю,
Въ Дэвадатту задулъ Дханáнджая,
А во Пáундру, въ велiю раковину —
Грозный Бхима съ волчьей утробою.
pāñcajanyaṃ hṛṣīkeśo devadattaṃ dhanañjayaḥ
pauṇḍraṃ dadhmau mahāśaṅkhaṃ bhīmakarmā vṛkodaraḥ
-
14
На своей-быть повозкѣ на велiей,
Запряженной кóнями бѣлыми,
Вострубили Мадхавичъ съ Пандавичемъ
Во свои во дивныя раковины:
tataḥ śvetair hayair yukte mahati syandane sthitau
mādhavaḥ pāṇḍavaś caiva divyau śaṅkhau pradaghmatuḥ
-
(БХАГАВАДЪ-ГИТА, КАКЪ ЕЯ НѢТЪ)
ПѢСНЬ ПЕРВАЯ
13
Анъ и раковины съ тулумбасами,
Барабаны, рожки съ сопелками
Подхватили да разомъ грянули,
Подымая зой да сумятицу.
tataḥ śaṅkhāś ca bheryaś ca paṇavānakagomukhāḥ
sahasaivābhyahanyanta sa śabdas tumulobhavat
-
(БХАГАВАДЪ-ГИТА, КАКЪ ЕЯ НѢТЪ)
ПѢСНЬ ПЕРВАЯ
12
То не львиный рыкъ тутъ возрóкоталъ:
То старѣйшiй дѣдъ Кауравичей
Вострубилъ, предоблестный, въ раковину,
Дхритараштрѣ на радость велiю.
tasya sañjanayan harṣaṃ kuruvṛddhaḥ pitāmahaḥ
siṃhanādaṃ vinadyocchaiḥ śaṅkhaṃ dadhmau pratāpavān
-
10
Ужь какъ силушка у насъ необъятная,
Бхишма ей послужитъ защитою.
А у нихъ-то силушка объятная,
Бхима ей послужитъ защитою.
aparyāptaṃ tad asmākaṃ balaṃ bhīṣmābhirakṣitam
paryāptaṃ tvidam eteṣāṃ balaṃ bhīmābhirakṣitam
-
(БХАГАВАДЪ-ГИТА, КАКЪ ЕЯ НѢТЪ)
ПѢСНЬ ПЕРВАЯ
9
И другихъ тутъ много богáтырей,
Живота для меня не жалеющихъ:
Со доспѣхами всеми, съ оружьицемъ,
Да и въ сѣчахъ они всѣ наторѣлые.
anye ca bahavaḥ śūrā madarthe tyaktajīvitāḥ
nānāśastrapraharaṇāḥ sarve yuddhaviśāradāḥ
-
(БХАГАВАДЪ-ГИТА, КАКЪ ЕЯ НѢТЪ)
ПѢСНЬ ПЕРВАЯ
8
Тутъ и самъ ты, и Бхишма съ Карною,
Крипа тутъ, что всегда въ побѣдителяхъ,
Ашваттхáманъ тутъ со Викарною,
Бхуришрава тутъ Сомадаттовичъ.
bhavān bhīṣmaś ca karṇaś ca kṛpaś ca samitiñjayaḥ
aśvatthāmā vikarṇaś ca saumadattis tathaiva ca